Překlad "ти смяташ" v Čeština


Jak používat "ти смяташ" ve větách:

Ти смяташ ли се за човек?
A ty sám se považuješ za člověka?
И тъй като съм в леглото ти, смяташ, че ти дължа отговор.
A protože jsem ve vaší posteli, myslíte, že vám dlužím odpověď.
А ти смяташ, че това може да се промени само защото си увлечен по мен.
Do prdele! Myslíš, že to můžu změnit, protože jsi se zabouch?!
Не знам, ти смяташ че "ще се видим в събота" е смешно.
Nevím. Tobě je k smíchu "uvidíme se v sobotu".
Ти смяташ, че годината е 1999, а всъщност сме близо до 2199-а.
Myslíš si, že je rok 1999 ale ve skutečnosti jsme blíže roku 2199.
А ти смяташ, че полипептид е паста за зъби!
Tos trefil. Ty si zas myslíš, že polypeptid je zubní pasta.
Ти смяташ, че твоето притеснение е по важно от оцеляването на християнството?
Tak ty věříš, že tvá vlastní nespokojenost znamená víc, než převaha křesťanstva.
Контролирането на гнева не е толкова лошо, както ти смяташ.
Řídit se hněvem není nejmoudřejší. Jde o to, že systém tvých hodnot z minulého života neodpovídá realitě.
Но ти смяташ, че той ги е убил.
A myslíš si, že je zabil.
Отказах ти покана за вечеря, а ти смяташ, че ще замина с теб на почивка?
Odmítnu pozvání na skvělou večeři a vy myslíte, že s vámi odjedu?
Причината е същата според която ти смяташ, че трябва да бъда осъден.
A budu propuštěn ze stejného důvodu, z jakého vy si myslíte, že budu odsouzen.
Елиз, ти смяташ, че Мат се държи като безочлив сексманиак, само за да получи одобрение от своя социопатичен брат.
Elyse, podle tebe je Matt arogantní debil žvanící o svém penisu, aby se zalíbil svému sociopatickému bratrovi.
Ти смяташ, че извратеното чувство за вина ме прави добър шеф.
Přišel jsi na to, že nechutný smysl pro vinu mě dělá dobrým šéfem.
Дори не знаем какво ще вземеш, а ти смяташ да го дадеш на онзи...
Nevíme, co to je, a ty to chceš předat chlapovi, který informuje teroristy.
Ти смяташ, че си гей, нали?
Myslíš si, že si gay že jo?
Ти смяташ, че всичко, което върша е секси и затова те обичам.
Tobě připadá sexy všechno, co dělám, a proto tě miluju.
И ти смяташ, че са нарекли кораба Химера, защото на борда има чудовище?
Takže si myslíš, že tu loď pojmenovali Chiméra, protože je na palubě příšera?
Ако ти смяташ, че лудите имат скрита мъдрост, ще свършиш като убиец в някой подлез.
Ty jsi pořád myslel, že bláznivý chlap je úplně blbej. Skončíš střílením lidí v metru.
Но очевидно ти смяташ, че ми пука само за мен.
Ale očividně si myslíš, že mi záleží jen na sobě.
Ти смяташ, че вършиш нещо добро, но не е така.
Hele, vím, že si myslíš, že děláš něco správného, ale neděláš.
И ти смяташ, че аз съм нещастен.
A vy si myslíte, že já jsem nešťastný.
Ти смяташ така, но аз не.
No, vidíš to ze svýho pohledu.
Играта на въпроси е забавна, но той бълва кръв през всеки отвор, а ти смяташ, че е съдово?
Taková sranda jakou 20 otázek má sklon být, krvácí z každého otvoru, myslíte, že by to mohlo být vaskulární?
Но и ти смяташ така, нали?
Ale myslíš si to stejné, že ano?
Ти смяташ ли, че съм зло?
A co si myslíš ty? Jsem já špatná?
А ти смяташ, че е виновен, ето защо се опитваш да го разкараш по-бързо.
A ty si myslíš, že je vinen. Což vysvětluje, proč umíráš touhou ho propustit.
И ти смяташ, че това са само потиснати спомени?
Myslíte, že to jsou potlačené vzpomínky, kterými už prošla?
И ти смяташ, че е магия!
Taky si myslíš, že to je magie.
Джак го е сторил, а ти смяташ, че ще го уговориш?
To musí být ten střelec. Jack udělal tohle a ty si pořád myslíš, že ho přemluvíš?
Джени Хъмфри е взела стаята на Серина Ван Дер Удсен, а ти смяташ да бездействаш?
Jenny Humphrey právě vykopla Serenu Van Der Woodsen z jejího pokoje a ty s tím vůbec nic neuděláš?
Знаеш ли, че Мисури е по-космополитен отколкото ти смяташ, Митчел.
Víš, Missouri je víc kosmopolitní než si ty myslíš, Mitchelli.
И ти смяташ, че Трейси е виновна за това?
A ty se obáváš, že to způsobila Tracy?
Ти смяташ, че са страхотни, но те танцуват!
Podívej, myslíš že jsou super, a oni tancují.
И ти смяташ, че това се брои за истински разговор?
A myslíš, že poukázání na to je opravdová konverzace?
Но ти смяташ, че има и друга истина ли?
Takže ty si myslíš, že existuje i jiný příběh?
Ти смяташ така, но аз трябва да имам чувства към някой преди да спя с него.
To si možná myslíš ty. ale já musím ke klukovi něco cítit, než se s ním vyspím.
И ти смяташ, че тези клоуни обирджии са го убили?
A vy si myslíte, že ti bankomatoví klauni jej zabili?
Някой друг е убил брат ти, но ти смяташ, че това е твоя грешка.
Někdo vám zabil bratra, ale vy máte pocit, že je to vaše vina.
Всеки се опитва да живее по-добре, но винаги някой се бърка в живота ти, пречи те да живееш, както ти смяташ, че е добре.
Chceme žít život naplno, ale ostatní lidé tě za to mohou kritizovat. Střetneš se s nimi, jakmile se Vaše cesty zkřítí.
Ако сме го убили, и мислехме, че знаеш, и сега си тук, където никой няма да чуе писъците ти, смяташ ли, че бихме те пуснали?
Kdybychom zabili tvého přítele a mysleli si, že to víš a teď tě máme tady, kde tvůj křik nikdo neuslyší, myslíš, že bychom tě nechali jít?
Зная, ти смяташ, че си постъпил правилно.
Vím, že si myslíš, že jsi udělal správnou věc.
Хуо Ан, ти смяташ, че си майстор в бойните изкуства, но мога да те поваля с 10 движения.
Chuo Ane, myslíš si, že jsi dobrý v bojových umění? - Dokážu tě sejmou 10 chvaty.
Да, но ти смяташ всички за хомосексуални.
Ale ty myslíš, že každý je homosexuál.
Чарли, ти... смяташ ли, че всички тези неща... които каза?
Charlie... myslel jsi to vážně... To cos říkal?
Не повече от това дали ти смяташ, че си евреин.
O nic víc než to, jestli si myslíš, že jsi Žid.
Ти смяташ заешките дарадонки за кафе, селяк такъв.
Ty sice nerozeznáš kávový zrnko od veverčího hovna, vidláku jeden,
Проблем е, че ти смяташ, че си сбъркал и после прекомпенсира.
Problém je, že podle vás to bylo špatné rozhodnutí, a potom jste to přeháněl.
Нали и ти смяташ, че е нелепа?
Myslíme si o tom totéž, viď? Že je to absurdní.
1.198520898819s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?